art

FROM IZM'S SKETCHBOOK TO STARRFUCKER MAGAZINE

Hey hey hey!

Estou empolgado para atualizar o Go-Guy Express com boas notícias: IZM got press com três ilustrações na Starrfucker Magazine, incluindo uma inédita em página inteira. A Starrfucker #7 saiu agora com tiragem de mil cópias, todas assinadas e numeradas por Jeremy Lucido, fotógrafo e editor do zine em Los Angeles - CA. O tema da edição é "Beefcake" e o conteúdo é todo em pb.

I'm excited to update Go-Guy Express with some good news: IZM got press with three illustrations, featured in Starrfucker Magazine in a two-page spread. Starrfucker #7 - The Beefcake Issue is limited to 1000 copies, all signed and numbered by Jeremy Lucido, photographer and editor of the magazine based downton in LA. All the content featured in magazine is in black and white.

Mandei cinco desenhos para a revista, dos quais três foram selecionados para a edição. Além da inédita, entraram as figuras de "CANNABIS" e "THE OTHER COKE", que estão em pb no Tumblr e Facebook da Go-Guy Express e também à venda como pôster pela Urban Arts [1] [2].

I originally sent 5 drawings for the magazine, and 3 made the cut. The new illustration appears along with the artworks of "CANNABIS" and "THE OTHER COKE", wich are in Go-Guy Express' Tumblr and Facebook, and avaliable as fine print posters via Artflakes [1] [2].

E assim como as ilustrações do sofá e dos girassóis, esse trabalho digital é uma evolução de um desenho do meu sketchbook. Quanto ao personagem em si, ele está no caderno feito com nanquim e canetinhas cinza:

And as it happened with the sofa and sunflowers figures, this digital work is a new take on one of my sketchbook drawings. As for the character presented, he's originally done in ink and felt-tip gray markers:

Eu já tinha planos de fazer dessa figura um pôster digital, já que a original é um hit no meu sketchbook, haha. Daí ao passar pro computador coloquei um toque de realidade no esquema do "WILL DRAW FOR CLOTHES", acessorizando o boy com um óculos Ksubi. A Ksubi é uma de minhas marcas favoritas, representada aí pelo óculos Skeleton:

I always had plans to turn this image into a digital poster, since the original in my sketchbook gets lots of compliments, haha. So, as I did the adaptation, I hooked the guy on with a fashion accessory as I did in my "WILL DRAW FOR CLOTHES" piece. I gave him Ksubi Skeleton sunglasses. I absolutely love Ksubi and I think it really fits in the illustration.

Os três desenhos vieram acompanhados de uma nota simples comentando o meu trabalho "As ilustrações de IZM do Brasil são modernas, sexy e podem ser vistas em GGE.ME". E a revista em si chegou com uma polaroid de brinde.

Jeremy Lucido é conhecido por suas polaroids de pornstars, então achei super cool ter recebido uma de bônus, e ainda por cima assinada. Pra quem curte um brinde inesperado, está mais do que ótimo!

The three drawings got print with an additional note saying "ILLUSTRATIONS by IZM from Brazil are modern, sexy and can be found on GGE.ME." Starrfucker Magazine features creative queer art from all around the world in every issue.

And the magazine came with a bonus polaroid picture. Jeremy Lucido is well known by his porlaroids of pornstars, so I think it's very cool to get one as a gift - plus, it's signed!

A Starrfucker Magazine traz ensaios exclusivos com modelos e pornstars, mais fotos de arquivo da Physique Pictorial. Peça sua cópia da Starrfucker 07 - The Beefcake Issue aqui. E para se ligar em novas artes e números, curta a Go-Guy Express eStarrfucker Magazine no Facebook.

Starrfucker Magazine features exclusive photoshoots with models and pornstar, plus, a section from the archives of Physique Pictorial. Get your copy of Starrfucker 07 - The Beefcake Issue here, and buy "KSUBI" as a poster via Artflakes. If you like the content and want to see more, like us in Facebook via Go-Guy Express and Starrfucker Magazine.

 

CAPSLOCK IS DEAD

Nesse fim-de-semana rolou a última festa Capslock na Trackertower, evento que comecei a frequentar nesse ano, embora a festa tenha 2 anos. Encabeçado por Paulo Tessuto e o personagem Carlos Capslock, o circuito é sucesso e até entrou na lista de melhores do ano da Folha.

Com o encerramento das atividades e aposentadoria do Carlos, a última festa foi temática de velório com dress code total black e contou com aquelas coisas de sempre - gente bonita, interessante, música, drinks e tal, mais a tradicional [e última] edição do fanzine Capslock.

Já comentei antes de como de um tempo pra cá procurei me envolver mais com lugares, ambientes e pessoas onde o carão não é regra - eu sempre me interessei mais pelo que as pessoas fazem do que elas são. E já que eu faço ilustrações, porque não colocar elas por aí?

Participei dos dois últimos números do zine com SUNFLOWERS e WILL DRAW FOR CLOTHES, cujos processos criativos já descrevi aqui no blog. O desenho que entrou nessa edição foi o CANNABIS, que ainda não publiquei por aqui mas está na página Go-Guy Express no Facebook.

E levando adiante experimentos com cores e mais aplicações para os retratos, montei, no esquema das famosas Marilyns de Andy Warhol, uma versão mais que technicolor do nerd feioso mais querido de São Paulo. E que depois de sugestões na página do Facebook, virou GIF. Alerta de vertigens à frente - RIP, Carlos!

TELEPHONE

Esse é o desenho que fiz para a segunda edição do concurso cultural "Homofobia Fora de Moda" da Casa de Criadores. O concurso é resultado de uma parceria entre a Secretaria de Estado da Cultura (Assessoria de Cultura para Gêneros e Etnias – ACGE), a Secretaria Municipal de Participação e Parceria (Coordenadoria de Assuntos da Diversidade Sexual – CADS) e o evento Casa de Criadores. É a primeira vez que me inscrevo em um concurso desse tipo e porte, então foi um desafio novo para mim. Segue aqui uma dissertação sobre a proposta do trabalho e minhas idéias para a entrada, cujo tema é "Laços Afetivos".

This is an illustration I submitted to the "Homophobia Is Out Of Style" contest, manteined by Casa de Criadores, a creative organization that nurture and promote new talents in the fields of fashion and design. The contest is a partnership between the government of São Paulo and the event Casa de Criadores. It's my first time doing a contest a like this, so I took it as a chance to challenge myself and take it up a notch. The theme was something along the lines of "Human Bonds" and the contest was open for whoever wanted to participate. Here are the ideas behind this piece:

O título completo do evento é Concurso Anual de Novos Talentos na Moda Contra a Homofobia, e para participar cada candidato deve criar uma estampa de camiseta inspirada no tema "Laços Afetivos". Em um ato inédito, serão 40 os selecionados que terão suas camisetas confeccionadas e expostas na Casa de Criadores para que seja decidida a estampa vencedora. Os três primeiros lugares serão anunciados em Junho, na 31ª edição do evento, e ganharão prêmios em dinheiro.

The contest's full name is The Annual Contest of New Talents in Fashion Against Homophobia, and in order to participate one should submit a tee design inspired by the "Human Bonds" theme. The 40 finalists will get their tee designs printed and the apparel will be displayed in the Casa de Criadores space, where they'll be graded. The first three places will be announced in June, during the 31th edition of the event, where they'll receive a money prize.

Confira aqui as 30 estampas selecionadas no concurso passado, de onde sairam três vencedores. Como aconteceu com essas estampas, as escolhidas nessa edição serão produzidas em série e comercializadas, tendo toda sua renda revertida para o Centro de Cultura, Memória e Estudos da Diversidade Sexual de São Paulo. Decidi entrar no concurso pelo prêmio e também para me envolver com as causas de ativismo e consciência social. Daí comecei a formular as idéias.

Take a look at last year's 30 finalists, from which three winning designs were picked. This year the awarded designs will become a real product and it will be up for sale with all the funds going to an important association that deals with sexual diversity. So, since money is always good and I meant getting involved in social causes for a while, these reasons motivated me to enter the contest.  Now up to the ideas!

Pensando em fazer algo simples em termos de traço, e já no formato para o qual se destina [camisetas], adaptei o estilo dos rascunhos de meu sketchbook para uma criação nova e mais fluída. Para levar adiante as progressões na arte e tema de meu caderno de notas, o qual já compartilhei aqui em duas partes documentando variações no traço, tema e estilo, conceituei e editei digitalmente minha proposta adaptando a arte para esse novo suporte, de modo que ao mesmo tempo variasse a produção e continuasse no meu estilo. Compare as postagens da parte 1 e parte 2 com esse novo trabalho e veja as diferenças e semelhanças nessa série.

Thinking about keeping it simple, plus doing something that would be printable [since it's meant to be on a tee], I worked my sketchbook style going for a more clean look. Trying to always push forward in what concerns my artwork, I did the same style I do in my sketchbook but in a different media, adapting my strokes and techniques in order to do something different but that would be still "me". I already documented changes in my lines, themes and style in previous posts, but only a few times I worked from the concept to the end result using only computer software. Scroll through parts 1 and 2 of my sketchbook and notice the similarities and differences between these works.

Além da ilustração, tive que enviar um currículo e escrever um pequeno texto sobre a obra e significado. Como "Laços Afetivos" remete a mais de uma pessoa, a no mínimo dois envolvidos, levei o tema para o lado dos relacionamentos. E daí parti para as palavras-chave e que ilustrariam o conceito: contatoscomunicação, ligações, lembranças e memórias. Como relacionamentos são sempre complexos e às vezes multifacetados, evitei de cair na simplicidade de ilustrar apenas a idéia de um relacionamento a dois e desenvolvi o conceito de relacionamentos diversos que um mantém pela vida - e o estado atual deles.

Asides the original work, I had to submit a resumé and to write a little essay about my piece and its meaning. Since "Human Bonds" speaks about more than one person, about at least two people, I worked the theme under the light of relationships. Then I picked a few words to illustrate this concept: contacts, communication, calls and all sorts of memories. And since relationships are always complicated and goes many ways, I avoided being simple as in illustrating a relationship of two beings - My idea revolved around a person and the multiple bonds it holds during its life - plus their current status.

De modo a produzir uma ilustração destinada a camisetas, tomei liberdades de estilo e economizei espaço ao centralizar diversos motivos em uma ilustração de forte apelo gráfico. Assim, destaquei o conceito em um personagem principal e editei seus múltiplos relacionamentos em quatro figuras menores. Desse modo, a personagem principal na base do desenho está a lembrar de seus relacionamentos passados e atuais - uma mente agitada simbolizada por cabelos fluídos que remetem aos gráficos retrôs black power dos anos 70.

Keeping in mind that this design should fit a tee, I took some liberties concerning style and confined various subjects in a really graphic composition. I saved some space by highlighting a main character and it's multiple relationships in four minor figures. This way I had a subject to serve as the foundation of the drawing, a huge head that literally  has something on it - lots of thoughts simbolized by chunks of wavy black-power-70's-inspired hair.

Os rapazes que estão em meio aos seus cabelos – figura e literalmente em sua cabeça – seguram telefones que simbolizam a comunicação e o status de relacionamento atual destes para com a personagem principal. Alguns estão com os fios cortados, indicando a perda de contato, outros aguardam o toque ou estão indisponíveis. Além do relacionamento com o personagem principal, os fios também se emaranham junto aos cabelos, simbolizando a proximidade e as semelhanças destes, que fazem parte da comunidade gay.

Also, there are four guys tangled in this hair - in his head, figuratively and literally - holding phones that aludes to the communication and their relationship status with the main character. Some of the guys doesn't have wires on their phones, they lost communication; some of them are waiting for the tone or are unavaliable. The hair and the wires also connect these four guys with each other, meaning that they're close for being part of the gay community.

Comparando com meus outros trabalhos manuais, a estética desse é mais clean e fluída, dadas as ferramentas usadas [PaintTool SAI e Photoshop] e o suporte para o qual se destina. A precisão e limpeza dos traços é , em alta ou baixa resolução. Analise esse close das figuras e veja por si mesmo:

Using only PaintTool SAI e Photoshop, one can notice how clean this artwork is in contrast to ink and pen. When in up-close, it's a very striking feature of the overall art. Check this out:

Fora exercitar o traço e o tema, também exercitei a composição, arranjando as quatro figuras que se desembaraçam da mente da personagem em uma estrutura piramidal, indicada pelo movimento dos braços. O símbolo do triângulo aparece subtendido na ilustração aludindo à temática homossexual do trabalho. Um detalhe sobre a estrutura é que girei o triângulo original em 180 graus, para uma conotação positiva, a combinar com a mensagem que o concurso promove.

Another exercise in composition was when I arranged the four guys in a pyramid, by aligning their arms. That's because the triangle is a well known symbol of homosexuality, wich happens to be the strong aspect of the work. The triangle is almost invisible and it has a twist - I turned it upside down meaning a more "positive" connotation, to match the message and mood of the contest.

Particularmente estou satisfeito com esse trabalho, porque saiu exatamente como eu planejava. E por ser uma ilustração digital em alta resolução, pode ser redimensionada e recolorida com facilidade. Confiante no design, testei sua aplicação num template simples de camiseta e gostei do resultado - o que me preparou para um futuro próximo já que a estampa entrou no top 40 do concurso, cuja classificação final sai no próximo mês. Agora fico na espera e fico na espera de que os jurados também curtam. Desejem-me sorte nessa!

I'm very proud of this work because it turned out exactly the way I first meant it to be. Plus, since it's a digital work, I can do many versions of it in all sizes and colors. And in an act of wishful thinking, I did a mock-up of how it would look in a real shirt and it came out very nicely in my opinion - and prepared me in some way to a near future when I'll see it in person since I made it to the top 40 of of the contest. Now I'll just wait and hope the judges like it as much as I did. Wish me luck! The winners will be revealed next month.

SKETCHBOOKING vol.2

O hay~

Retomando o sketchbook, o blog e a vida, enfim. Numa das últimas atualizações daqui apresentei alguns dos desenhos de meu sketchbook, no link SKETCHBOOKING VOL.1: parte YSL, parte Jem e parte garotos copiados de revistas das décadas de 60, 70 e 80. Sobre esses últimos, continuei trabalhando o preto-no-branco para não perder a prática com arte-final e anatomia. E agora mostro mais um pouco do caderno onde os garotos não estão mais tão estáticos graças a estudos de escorços e treino de modelo vivo que fiz no Centro Cultural Vergueiro - a dica é que de tempos em tempos eles oferecem modelo vivo na programação, e o melhor, de graça. Definitivamente um programa interessante para os artistas de plantão.

Ainda usando só lapiseira, nanquim e canetas ponta-de-feltro, o resultado é simples. Rola uma edição digital para melhorar contraste e arrumar algumas linhas para refinar a arte num geral. E uma vez usando o Photoshop para dar um trato nos desenhos, em alguns casos brinquei com a arte original adicionando elementos diferentes e transformando um básico em interessante, como no primeiro desenho abaixo. Vale considerar que há ganhos e perdas nesse processo, pois já ouvi diversas vezes que os desenhos são mais bonitos e delicados ao vivo. Oh vida, julguem por vocês:

Working up my sketchbok, this blog and life in general - oh dear. In one of the last updates I displayed some of my sketchbook works, avaliable at SKETCHBOOKING VOL.1, featuring YSL, Jem and guys I copied from vintage magazines. I drawed these guys mostly to keep practicing anatomy and my lines, and it paid off - this gave me some confidence to try bolder p.o.vs  and shake up the art a little.

I still draw with a mechanic pencil, ink and felt-tip markers, and the result is very simple and clean. Once I scan these drawings, I edit them using Photoshop to fix the brightness, contrast and some lines. And since I ended drawing using the software, I got some ideas to make some of the guys more interesting by adding surprise elements, as in the drawing below, wich I liked very much. Still, I try not to go overboard on the digital manipulation as some people said before that the drawings are more delicate on the sketchbook - meaning the digital version doesn't do them justice. Oh well, see for yourself:

DESENHO ORIGINAL E EDIÇÃO DIGITAL BASEADO EM UMA FOTOGRAFIA DE 1920/ORIGINAL DRAWING AND A DIGITALLY COLORED VERSION BASED ON A PICTURE FROM THE 20'S

SKETCHBOOKING vol.1

O hay~

Muito se discute sobre processos criativos e cadernetas de anotações quando o assunto é ilustração ou ilustradores. No meu caso, não há muito o que comentar porque eu mal rascunho - para ser sincero eu não pego nas minhas tintas sem uma idéia pronta na cabeça e referências nos mínimos detalhes [tipos de roupas, clima de cena, e técnica usada]. Então de um tempo pra cá para não perder a prática no desenho, comecei a usar do caderno em branco da DocDog , presente do meu irmão. Tal caderno tem a capa cinza, cravejada de rebites dourados envelhecidos alternando com novos e cromados, marcador de página com a assinatura da marca, e um papel de qualidade péssima. Enfim, mais que para criar, o uso para fazer anotações e cópias de fotografias e outras artes, principalmente para exercitar a técnica [ou o que dá pra fazer com ela, sendo o material lapiseira, nanquim e umas poucas canetas ponta-de-feltro]. Daí resolvi escanear e tratar as imagens, e venho compartilhar com vocês. Espero que seja interessante. Outros projetos do GO-GUY EXPRESS ainda correm, porém lentamente, devido à minha recém-adquirida nova rotina e volume de trabalhos.

Este post é trazido a você pelo Yves Saint Laurent de 1966, como na propaganda de abertura de sua primeira loja:

On the matter of illustrators/illustration, the sketchbook is a thing that's always brought into conversation, along with the creative process of the author. I can only speak to myself in this matter and I say that my sketchbook isn't that great or interesting or full of ideas as one may imagine. I guess my creative process is kinda lazy or close to non-existant since I don't pick a pencil and draw unless I have a clear picture of what I really want to do [I research a lot and organize the details in my mind - the clothes,  the scene's mood, technique and other relevant things - and then I start drawing]. So, in order to practice drawing and to force myself to draw more I started to make good use of a DocDog pad my brother gave me a while ago. This little book have a gorgeous gray cover with oxided studs, a fancy marker and a really shitty quality paper. But I can make it work, somehow, given a mechanic pencil, ink and a few felt-tip markers. I use it mainly to do copies of other artists and photogaphs, and the results are simple and clean. So I'm posting the drawings I made on this pad, I hope you enjoy them. And if you're wondering, I still draw for the other GO-GUY EXPRESS projects - only in a much slower pace, because of my newfound busy life with a full-time job and the huge ammount of works it brings.

This post is brought to you by 1966's Yves Saint Laurent as seen in his first store advertisement:


VINTAGE YVES SAINT LAURENT, BASEADO NA FOTO DE JEANLOUP SIEFF/VINTAGE YVES SAINT LAURENT, BASED ON A PICTURE BY JEANLOUP SIEFF

JEM E UM CABELEIREIRO, CÓPIAS DE TOM TIERNEY/JEM AND A HAIRDRESSER, TOM TIERNEY COPIES

Acima é o único desenho colorido de meu bloco. Nesse usei algumas canetas pontas-de-feltro e nanquim. Confesso que uma obsessão minha são revistas dos anos 60, 70 e 80. 70 principalmente. Delas copio garotos e tiro notas mentais sobre a moda da época, e na hora de desenhar me limito aos descamisados ou nus - treino de anatomia e observação. Se o caderno não fosse tão pequeno [10x15cm] desenharia-os vestidos em toda a glória dos anos 70 [sapatos plataforma, calças pantalona ou boca-de-sino, camisas estampadas, penteados esdrúxulos, tudo junto]. As pequenas dimensões do bloco não aguentam esse brega todo, infelizmente. Aí vão exemplos desses garotos, THANK YOU FOR YOUR TIME:

The drawing above is the only colored one in the sketchpad. For this I used some felt-tip markers and ink. I must say that I'm rather obsessed with vintage magazines - the 70's are my favorites. I browse through them observing every detail about fashion and the guy's overall apearance, while I take notes about this wonderful time. When it comes to drawing, I pick the shirtless or the nude ones, saying to myself that it'll help on observation and anatomy practice. The pad is quite small [10x15cm], if only it was a bigger size, I would draw these guys in all their fashion glory [platform shoes, bellbottom pants, loud patterned shirts, bad haircuts, altogether]. A little pad can't handle this much kitsch, sadly. There goes some of these guys, TYFYT:

HI! BRAZIL VOL.6 & A PORTRAIT A DAY

HI! BRAZIL vol.6 FEATURING IZM & FRIENDS + GO-GUYs BRYAN GOHEY, CURTIS YU, FELIPPE SOUZA, IVAN CHANG & JOPO KÄRPÄNEN.

Oh boy,

Faz um tempo em que eu não concluía outra coleção de retratos como essa. Então usarei esse post pra colocar em dia meu portfolio e dar algumas notícias.

Estou à procura de emprego e sem muitos resultados por hora - isso ocupa bastante do meu tempo. Daí a negligenciar meu tempo livre, arte e blog é um passo. E tem sido, até agora. Por conta disso a pintura do GO-GUY Curtis Yu leva mais tempo do que achei que demoraria, e minha vontade de desenhar anda em baixa. Até eu dar um basta nisso e me forçar a produzir, o que tenho feito de uns dias pra cá. Como exercício motivacional e de modo a aproveitar meus dias melhor, me forçarei a desenhar mais retratos - algumas horas por dia dedicadas a conseguir mais visibilidade, aumentar meu portfolio e produzir em escala não farão mal. Além disso, o facebook anda bugando direto quando tento atualizar meu álbum que mostra os "POP PORTRAITS",  então concentrar toda a produção aqui é mais fácil, além de manter o blog atualizado e funcionando.

It's been a while since I've done a portrait collection like this. So now I'm updating this post with some new art and talk.

I've been looking for a job for the past month and didn't got much of a positive responde - and I lost track of how to manage my time. Consequences were that I neglected most of my free time, art and updating blog. The painting job on GO-GUY Curtis Yu is taking longer than I ever expected since I got no mood for drawing. Until very recently when I decided to take charge and force me to draw more while I'm at home - at least draw more portraits, since they are nice and simple. It's a motivational exercice and it can't be bad, after all, a couple hours per day that I would spend laying around or getting anxious about phone calls would be better spent expanding my portfolio,  getting more visibility and keeping my autoral work going ahead. Plus, facebook is bugging a lot when I'm updating my "POP PORTRAITS" album, and new images barely fits there.  So it's easier to concentrate everything in one account and keeping the blog running this way.

Recaptulando sobre estes retratos "POP":  até agora produzi 220 retratos, de amigos, celebridades e até pessoas que não conheço por encomenda. E como já disse em posts anteriores, mais retratos, melhor - um retrato quadrado de poucos pixels pode não se mostrar muito interessante, mas combinado com outros por cores, tema ou organizado e apresentado de certa maneira agrega bastante valor. Organizei-os nas coletâneas "HI! BRAZIL" [amigos e conhecidos], "POP TOP" [celebridades] e especiais chamadas "POP MIX", combinando cem retratos aglomerando amigos e celebridades [o primeiro dessa série já foi publicado na China, o segundo estou planejando e montando no momento]. Além dessas tenho uma quarta série que está meio abandonada e que eu chamo de "POP MUG", com celebridades em seus famosos "mugshots" [fotos de batida policial]. Dessa produzi só cinco até hoje: Macaulay Culkin, Marilyn Manson, Nicole Richie, Lindsay Lohan e Paris Hilton:

So, a little recap about my "POP" portraits: until now, I have 220 portraits, featuring friends, celebrities and some people I don't even know as comissions. And as I said in previous posts, when it comes to these portraits, the more the merrier - while a single portrait isn't so interesting on its own, it gets more value when it's mixed and matched amongst others by color or theme. I organize my portraits in the collections named "HI! BRAZIL" [for friends and acquaintances], "POP TOP" [celebrities and idols] and special ones called "POP MIX", in wich I combine a certain number of friends and celebrities together in a 100 people square [the first one of this series were published in China, and the second one is up and coming soon]. Plus, I have a fourth series that I quite gave up working on, called "POP MUG", featuring celebrities in their infamous mugshots. I got five of these until now: Macaulay Culkin, Marilyn Manson, Nicole Richie, Lindsay Lohan and Paris Hilton:

"POP MUG" sample MC2004. "POP PORTRAITS" ... on Twitpic"POP MUG" sample MM2001. "POP PORTRAITS" ... on Twitpic
"POP MUG" sample NR2007. on Twitpic"POP MUG" sample LL2007. "POP PORTRAITS" ... on Twitpic"POP MUG" sample PH2007. "POP PORTRAITS" ... on Twitpic

O gosto por tais retratos pode ser duvidoso, especialmente nessa série que só comecei, mas não mintam - é por isso que amamos celebridades. E com exceção de miss Lohan, uma boa história de dar a volta por cima é admirável. Perguntem aos fans de Britney.

The mileage of the opinions may vary. But don't lie - that's why we love celebrities. After all, except from miss Lohan, we can see and admire a comeback story from the rock bottom from these people.  Just ask any Britney fan, for this matter.

Então, vamos a contar novos retratos. Esse post será atualizado assim que novos retratos chegarem na rede, e ficará no topo da home page até completarem-se 31 retratos. Para os retratos em tempo real, confira minhas contas no twitpic e twitter.

So, let's organize the new portraits. This post will be updated as soon as new portraits hit the web, and this post will be in display at the top of the home page until I reach 31 new portraits. For real time updates, check my twitter and twitpic accounts.

PS

Por conta de no meio do projeto conseguir um emprego numa agência de publicidade e branding, tirei uma semana de folga para me adaptar à nova rotina e aos novos horários de trabalho dentro e fora de casa. Daí marcarei as imagens em série, não exatamente pelo dia, embora eu as desenhe em sequência na medida do possível. Espero que continuem curtindo minhas ilustrações. Muito amor.

During this illustration project I landed a job in a marketing/branding company as an intern in the art department. So I took a week off my autoral work to adapt to my new routine and schedules. Now I'm going to post the pictures as soon as I do them, tagging them by number instead of date. I hope you didn't mind it so much, and also hope you enjoy every new piece. Much love.

"HI! Brazil" sample: Isaac Lara on Twitpic DAY 1, POP ISAAC LARA
"HI! Brazil" sample: Henrique Catalani Twitpic DAY 2, POP HENRIQUE CATALANI
"HI! Brazil" sample: Natalia Fagundes. on Twitpic DAY 3, POP NATALIA FAGUNDES
"HI! Brazil" sample: Berckley Guimarães. on Twitpic DAY 4, POP BERCKLEY GUIMARÃES
"HI! Brazil" sample: Héllen Watanabeon Twitpic DAY 5, POP HÉLLEN WATANABE
"HI! Brazil" sample: Leandro Hajime Higashi on Twitpic DAY 6, POP LEANDRO HAJIME HIGASHI
"HI! Brazil" sample: Yuuki Hatanaka on Twitpic DAY 7, POP YUUKI HATANAKA
"HI! Brazil" sample: Giselle Pham on Twitpic DAY 8, POP GISELLE PHAM
"POP TOP" sample: Soleil Moon Frye as Punky Brewster on Twitpic DAY 9, POP SOLEIL MOON FRYE as PUNKY BREWSTER
"HI! Brazil" sample: Eduardo Medeiros Mota on Twitpic DAY 10, POP EDUARDO MEDEIROS MOTA
"HI! Brazil" sample: Julio Alves Moreira on Twitpic DAY 11, POP JULIO ALVES MOREIRA
"POP TOP" sample: John and Edward "JEDWARD on Twitpic DAY 12, POP JOHN AND EDWARD "JEDWARD"
"HI! Brazil" sample: Lilian Yabase on Twitpic DAY 13, POP LILIAN YURI YABASE
"POP TOP" sample: Andy Warhol on Twitpic DAY 14, POP ANDY WARHOL
"POP TOP" sample: Warhol Superstar Jackie Curtis on Twitpic DAY 15, POP WARHOL SUPERSTAR JACKIE CURTIS
"POP TOP" sample: Warhol Superstar Candy Darling on Twitpic DAY 16, POP WARHOL SUPERSTAR CANDY DARLING
"POP TOP" sample: Warhol Superstar Holly Woodlawn on Twitpic DAY 17, POP WARHOL SUPERSTAR HOLLY WOODLAWN
"POP TOP" sample: Warhol Superstar Joe Dalessandro on Twitpic DAY 18, POP WARHOL SUPERSTAR JOE DALESSANDRO
"POP TOP" sample: Warhol Superstar Jane Forth on Twitpic DAY 19, POP WARHOL SUPERSTAR JANE FORTH
"HI! Brazil" sample: Daniel Nakamura on Twitpic
DAY 20, POP DANIEL NAKAMURA
"POP TOP" sample: Paul Zaloom as Beakman on Twitpic DAY 21, POP PAUL ZALOOM as BEAKMAN
"POP TOP" sample: Mark Ritts as Lester on Twitpic DAY 22, POP MARK RITTS as LESTER
"HI! Brazil" sample: Nielson Junior on Twitpic DAY 23, POP NIELSON JUNIOR
"HI! Brazil" sample: Laerte Neto on Twitpic DAY 24, POP LAERTE NETO
"HI! Brazil" sample: Evandro Quevedo on Twitpic DAY 25, POP EVANDRO QUEVEDO
"HI! Brazil" sample: João Victor Macedo on Twitpic DAY 26, POP JOÃO VICTOR MACEDO
"POP TOP" sample: Levni Yilmaz on Twitpic DAY 27, POP LEVNI YILMAZ
"HI! Brazil" sample: Felipe Agne  on Twitpic DAY 28, POP FELIPE AGNE
"HI! Brazil" sample: Pri Rezende  on Twitpic DAY 29, POP PRI REZENDE
"POP TOP" sample: Tia Branca on Twitpic DAY 30, POP TIA BRANCA

UP&COMING: GO-GUY 011 - CURTIS YU

GO-GUY: CURTIS YU by IZM [ORIGINAL LINEART]

CURTIS VESTE TERNO DRESS CODE, BOLSA CELINE TRIO E SAPATOS ALEXANDER WANG/CURTIS WEARS DRESS CODE BLAZER, CELINE TRIO BAG AND ALEXANDER WANG SHOES.
CONTINUE ACESSANDO GGE.ME PARA UPDATES, EM BREVE VERSÃO FINAL COLORIDA E PERFIL DE CURTIS YU/KEEP CHECKING GGE.ME FOR UPDATES, SOON FINAL COLORED VERSION AND PROFILE OF CURTIS YU.

THE GREAT BIG BOOK OF FASHION ILLUSTRATION - FOLLOW UP

Este post é uma continuação do primeiro post onde comentei de minha participação no Great Big Book of Fashion Illustration. E agora que o livro saiu pra despacho de acordo com a editora, quero expor quais trabalhos meus figuram nas páginas de lá - São quatro ilustrações. E também alguns extras e comentários sobre a criação e confecção das ilustrações.

As a follow-up to this post in wich I proudly announced that I would be featured in the Great Big Book of Fashion Illustration and what's the book about, I'm updating the info on my participation. And now that the book is out and ready to be dispatched around, I would like to show what pieces made into this compilation - four works, and also to tell you a little about the illustrations.

Lembrando que o livro é um catálogo colaborativo e que o editor Martin Dawber não comissionou nehuma ilustração, apenas as escolheu de meu arquivo, algumas delas são bem antigas, mas não menos queridas ou interessantes no ponto de que como as colocarei aqui em ordem cronológica, e não de aparição no livro - pois ainda não tenho minha cópia - a fim de mostrar a evolução do meu traço e técnica.

Keep in mind that the book is a collaborative catalog, and Martin Dawber, the main editor, didn't comissioned anything - he just picked what suited his interests best from my illustration catalog. So some of the works are rather old, but nonetheless deary or interesting. I'm gonna display them chronologically so then I can comment on the theme and skills evolutions.

WINNER [18] WILLIAM [21] W.W.Jr [22]

Esse trabalho mostrando três garotos em street foi baseado num look que vi no site hel-looks.com, onde três garotos finlandeses gabavam-se de usar "cinco metros de pano" diariamente.  Em cima disso eu desenvolvi outras personalidades compartilhando esse estilo. Feito com lápis, nanquim e texturas adicionadas no Photoshop, marca uma linha antiga de meu trabalho. Eu ainda estava na faculdade de Artes Visuais na Unesp, e foi a minha primeira tentativa de incorporar minhas ilustrações em um contexto - Contexto esse a revista fictícia "GO-GUY EXTREME", uma revista simples pra web em português onde eu apliquei minha produção em um contexto:

This work is based on a look I saw at hel-looks.com website, in wich three finnish guys said they wouldn't step out of the house in less than "five meters of fabric". Based on the picture and this context, I developed fictional personalities for them sharing the same style. I made it with pencils, ink and Photoshop textures. By that time I was studying at the Visual Arts university, and it was a first try on incorporating my illustrations in a subject and a purpose - With a bunch of illustrations like this, I made the "GO-GUY EXTREME" fictional magazine, in Portuguese, where I displayed my line of work in a context:

GO-GUY EXTREME

Sempre fui interessado em street fashion e consumidor de revistas do tipo - Tenho vários exemplares das revistas STREET, TUNE, FRUiTS, men's egg e outras [links para todas essas e mais disponíveis na página LINKS], e minha produção faz muito tempo envolve esse tema. Daí fazendo ilustrações soltas no esquema baseado em figuras publicadas ou montando as minhas próprias, resolvi dispô-las em uma revista como exercício de design e para aumentar meu portfolio. Agora não tinha mais ilustrações soltas, elas estavam dispostas em um contexto e servindo a um propósito. Olhando hoje em dia, o resultado foi bem rudimentar, pois é um trabalho antigo e eu não tinha conhecimentos teóricos em identidade visual e diagramação, mas não foi de se jogar fora: valeu o exercício, e as idéias e experiência que consegui com isso me ajudaram a achar meu caminho e interesses profissionais e de carreira. Um tempo depois iria me transferir para a faculdade de Design, para conseguir toda a técnica  o teórico que eu tanto quero e preciso, aumentando minha área de atuação e produzindo de um modo mais direcionado. Essa revista fictícia foi o embrião do projeto e site GO-GUY EXPRESS, o qual vocês vêem agora, de identidade visual melhor definida e um teórico e bibliográfico bem delineados acessíveis na página ABOUT/SOBRE GGE.me.

I've always been interested in street fashion and huge in collecting magazines about it - I own many copies of  STREET, TUNE, FRUiTS, men's egg and many others [links for these publications and several others are avaliable at the LINKS page] , and this interest reflected in my line of work. So I had all these illustrations with these real or original characters, and I developed this fictional magazine to include them in a context as a design exercise and also to expand my portfolio range. Now looking back, everything was pretty rudimental, but served as a learning experience - I had no clue about the theorics of visual identity or layouts, but by doing it in my way I figured what I'd like to do and what truly interested me in a professional field. A while later I would be going to a Graphic Design university in order to get the base I so sorely wanted and needed. This magazine was the first step on what today is the GO-GUY EXPRESS website project. What I'm doing today with this blog and my illustrations have a purpose, an identity and a heavy theoric base displayed in the ABOUT/SOBRE GGE.me page.

KANG'IN

Kang'In, 2008. Também à lápis, nanquim e Photoshop, marca um exercício em realismo. Ou um próximo que eu pode chegar nisso, dada a época e minha técnica. Esse trabalho foi encomendado por uma pessoa que conhecia minhas galerias online, e era fan de Super Junior - Eu não conhecia nada de SJ ou do próprio Kang'In, mas estavam pagando, vamos lá, tentar fazer o meu melhor. O cliente ficou satisfeito com o conceito e o trabalho que desenvolvi, e um tempo depois fiquei até surpreso dessa ilustração ser cotada para inclusão no livro. Imagino em qual categoria ele saiu, talvez "Beauty and Glamour" na sub de "Cute Guys" ou "Eye Candy"...

Kang'In, 2008, pencils, ink and Photoshop. This one is an exercise on realism - or the best I could do at that time and age considering my skills. A Super Junior fan wrote me asking for a Kang'In portrait and I agreed to develop an illustration of him, even though I never have heard of the singer. But since I got some money off of this deal, I did my best to create this piece. The client was pleased with the overall concept and appearance, and later I was surprised it would be included in the book. I wonder in wich category it figures in, maybe in the "Beauty and Glamour" index, "Cute Guys" or "Eye Candy" subcategory...

HI! BRAZIL vol.2

Ainda de 2008, esse é o terceiro trabalho que figura no livro, e o meu maior orgulho pois ele ocupa uma página inteira. E também porque a carga pessoal e história desses retratos é uma grande parte de minha produção autoral. Dadas as dimensões do livro [25x25cm] e julgando pela prova de teste impressa que tenho dentre meus arquivos, imagino que a versão do livro está bem bonita e vibrante. Para mais informações sobre as séries de retratos que comecei em 2008 ano e não parei até hoje, acesse o link sobre POP PORTRAITS SERIES.

Still from 2008, this is my third work figuring in the book, and I'd say it makes me really proud because it's a full-bleed page. And also because it's one of my personal favorites in my line of works - I started these collections of portraits of friends in 2008, and didn't stop until this day. I keep making new friends and drawing new people, and I love it so much. Giving the book dimensions [25x25cm] and the printed version I have at home, I think it will figure beautifully in the book. For more info about the POP PORTRAIT SERIES, please check the link.

 

egg DRESS REHEARSAL - ANYA P.

Agora temos um trabalho de 2010. Reparem em como a técnica de lápis, nanquim e texturas de photoshop foi levada a um novo nível. E o diferencial de que agora aparece moda de verdade, no sentido de que já colocava peças de designers reais em meus desenhos. Eu desenhava essa garota "Anya P." desde 2007, e ela apareceu na revista fictícia GO-GUY EXTREME. Eu tinha criado em separado algumas personagens para exercício de criação, onde as personalidades delas já estavam definidas, e algumas histórias também. Anya é uma delas. Alguma hora eu pretendo desenvolver um mangá ou história com elas, mas enquanto isso não acontece, vou melhorando meu desenho e adquirindo mais informações e cultura, e pesquisando para que o resultado saia bom quando eu começar o trabalho. Estava então experimentando com o estilo das personagens, ficando essa ilustração de arquivo e data sheet para ela.

Quando eu produzi esse desenho, estava maratonando o seriado Gossip Girl e fazendo protótipos de meus personagens, então baseei as proporções de Anya na personagem Jenny [Taylor Momsen]. Pernas longas, e proporções enfatizadas pelo vestuário. Daí fazendo o styling com peças reais e criando um pouco em cima disso, o desenho estava pronto. Aí vão os dados do estilo:

REFERÊNCIAS REAIS: Lenço: Hermès Cheval Surprise por Dimitri Rybaltchenko Botas: Balenciaga Bolsa: "Coco" by Alexander Wang
PEÇAS DESENHADAS POR IZM: Vestido e Meia-calça

Now it's a work from 2010. Note the improvement in the pencils, ink and textures work. Better skills are displayed and finally some real fashion in the sense that she's wearing mostly real designer pieces and I did her styling. I first draw this girl "Anya P." in 2007 and she figured in the GO-GUY EXTREME fictional magazine. I had these bunch of original characters developed for a while, and was always drawing them and exercising my skills. Sometime I want to develop a manga or storyline for them. But while it doesn't happens and I'm not drawing, I'm always reading, watching something, or doing some research. I was experimenting some styles for my characters, and practicing what I think it fits best for all of them. This illustration serves as archive, a data sheet for the character.

I was in a marathon of Gossip Girl while doing these prototypes, so I modeled Anya's body after Taylor Momsen's character Jenny. It worked well, I think. Legs for days fits Anya, and after all, everything is valid while its practice, and if it looks good, then it's all good. The fashion styling is all by me. Here's the fashion data:

REAL LIFE REFERENCES: Scarf: Hermès Cheval Surprise by Dimitri Rybaltchenko Boots: Balenciaga Duffel Bag: "Coco" by Alexander Wang
IZM's OWN GRAPHIC WORK WARDROBE: Dress and thights: by IZM [especially matching the dress]

A inclusão de Anya no livro me deixou especialmente satisfeito porque fora o desenho dela, eu também havia desenhado mais três personagens no mesmo estilo, técnica e com as mesmas bases de figurino real misturado com peças que desenhei de cabeça a fim de combinar com o desenho. Acho que mesmo com uma base mangá, os trabalhos estão bons e retratam com fidelidade as peças e acessórios - presto atenção aos caimentos, detalhes e texturas de tudo. E acima de tudo, eles mostram um progresso meu também como pessoa: Sem pesquisa, interesse e saber o que existe por aí que posso incorporar em minha arte, não há essa evolução e melhora no trabalho. Deixo aqui os outros três desenhos dessa série - Hanada Momoko, Ryosuke Imai e Marina, com os dados em ordem, da esquerda para direita:

The inclusion of Anya in the book got me proud as an artist because it belongs to a serie of drawings I made featuring my original characters in the same technique and theme - real designer pieces mixed with whatever I would make up to fit the character's style. And I guess that even the illustrations being heavily manga-styled as they are, in a way they're very good  as long as the drawing skills and lines go, plus, the accessories and clothes are drawn with attention to the cut, details and textures.  Above all of it, I think one important point to be made about them is that they reflect a personal growth as an artist and as a person: Without the research and interest, I couldn't improve my art and incorporate the real elements in it. My work gets better as I get better as a person. So I'll leave you with the three other drawings from this series - Hanada Momoko, Ryosuke Imai and Marina, with the fashion data related to each drawing, in this order:

REAL LIFE REFERENCES: Dress: Modified Marc by Marc Jacobs Dita Lace Dress Capelet Crop Jacket: Modified Trina Turk 

IZM's OWN GRAPHIC WORK WARDROBE: Purse, hair bow, thights, ring, shoes, clover and roses necklaces: by IZM [specially matching the dress]

 

REAL LIFE REFERENCES: Bag: From Men's Knuckle JAN10 Leather Jacket: BESS NYC 

IZM's OWN GRAPHIC WORK WARDROBE: Boots, shirt, pants and accessories: by IZM.

 

REAL LIFE REFERENCES: Bag: Day Tripper - See by Chloé 

IZM's OWN GRAPHIC WORK WARDROBE: Dress, coat and pumps: by IZM

 

Bem, deixo então por aqui esse post, com um extra. Obrigado por acompanharem até o fim, aos interessados. Aí vai uma ilustração inédia também de 2010, de Hanada Momoko, a personagem acima, em estilo mangá e à cores, usando laço TRALALA, bolsa Miu Miu e vestido por mim. Espero que gostem. Muito amor.

So, thanks for reading until here. I'll leave this post with a 2010 drawing that I haven't displayed around, featuring my character Hanada Momoko in manga style, wearing a TRALALA bow, Miu Miu clutch bag and a dress by IZM. I hope you enjoy it. Much love.

GO-GUY 010 - IVAN CHANG

GO-GUY: IVAN CHANG by IZM

IVAN VESTE COLETE VINTAGE, CAMISETA AA, BRACELETE TOM BINNS, COLAR E JEANS TOPSHOP, CREEPERS UNDERGROUND/IVAN WEARS VINTAGE LEATHER VEST, AA SHIRT, TOM BINNS SILVER BRACELET, TOPSHOP NECKLACE AND JEANS, AND UNDERGROUND CREEPERS.

PERFIL/PROFILE

IVAN CHANG 25 Taipei, TAIWAN

CONTATO/CONTACT: blog: My street fashion blog Ivan facebook: Ivan Chang

OCUPAÇÃO/JOB: Estilista das marcas Hourglass e Tastemaker. Hourglass and Tastemaker fashion designer.

 

O GO-GUY EXPRESS apresenta Ivan Chang e suas tatuagens, com muito orgulho. Conheci Ivan pelo LOOKBOOK faz um tempo, e tenho seguido a sua jornada fashion desde então. Desde que comecei o projeto de ilustração GO-GUY EXPRESS eu queria colocá-lo por aqui porque eu adoro as suas tatuagens e um dos pontos fortes do estilo de Ivan são seus acessórios. Tudo a ver. Demorei um tempo pra enfim fazer a ilustração porque queria tirar meu tempo pra aperfeiçoar minhas técnicas de desenho e pintura a fim de retratar com mais fidelidade as tatuagens e o cenário. Uma vez confiante nas minhas habilidades, mandei um email para ele e comecei o trabalho depois de sua permissão. Agora posto aqui o resultado, e, tenho que dizer, estou satisfeito com ele. Chegando num novo nível depois de toda essa prática, estou disposto a me esforçar a manter o padrão de qualidade, e superá-lo com o tempo. Espero que curtam!

Próximo update do projeto: 23-09. Para os visitantes que chegam agora e se interessaram no conteúdo, convido à acessarem a página DATABASE de GGE.me contendo todos os GO-GUYs já retratados por aqui. Confiram também meu primeiro post sobre o logo do blog e minhas páginas de PERFIL, PUBLICAÇÕES e até a próxima!

Tens estilo, fotos interessantes e gostaria de ser retratado e aparecer por aqui? Dê uma olhada na página principal do GGE.me e escreva se apresentando! Estou sempre aberto à conhecer gente nova para colaborar no meu projeto.

PS: Como bônus, deixo a versão de linhas da ilustração no fim do post, como um pedido de desculpas pelo atraso e negligência e ou também para quem se interessa no processo criativo. Até a próxima!

 

GO-GUY EXPRESS presents Ivan Chang and his tattoos with great joy. I first knew Ivan from LOOKBOOK and I've been following his blog and style journey for a while. Since I have started the GO-GUY EXPRESS illustration project I wanted to do a feature on him because I love his tattoos and he truly excels in accessorizing. But I had to take my time first because I wanted to pay attention on the detailing level of his tattoos and any scenery. Something I couldn't have done in the beggining of the project - I wanted to get a little experience first and improve my skills to make him justice. After some months I finally asked him if he would mind me working on a tribute, and now that's done I'm quite satisfied with the result. This is a new milestone for this blog archive and sets a new bar for future drawings. I hope you enjoy it!

Next update - September 23th. If you're a first time visitor and got interested in this blog's content, I invite you to catch up with the GO-GUY archive by accessing the GGE.me DATABASE page. And also check my first post about the blog's logo and layout, and my PROFILE and PRESS pages. See you later!

Got style, interesting pictures and would like to be portrayed by IZM and appear here? Take a look at the GGE.me page and write IZM introducing yourself! I can't wait to get to know new people to collaborate in my art project.

PS: As a bonus, I'll leave you with the lines of Ivan's illustration, if it makes up for my negligence and brief blog hiatus - and or also for those interested in the creative process. Enjoy!

 

GO-GUY: IVAN CHANG by IZM [ORIGINAL LINEART]

GO-GUY 009 - FELIPPE SOUZA

GO-GUY: FELIPPE SOUZA by IZM

FELIPPE VESTE CRIAÇÃO PRÓPRIA/FELIPPE WEARS HIS OWN DESIGN.

PERFIL/PROFILE

FELIPPE SOUZA 1989-12-15 Santos, BRASIL

CONTATO/CONTACT: twitter: @ItsFelippeBitch facebook: Felippe Souza flickr: Felippe Souza's Photostream tumblr: FELIPPE SOUZA - Photographer

OCUPAÇÃO/JOB: Fotógrafo e designer gráfico. Photographer and graphic designer.

 

Hoje o GO-GUY EXPRESS apresenta Felippe Souza, e com isso traz algo de diferente porque 1 - GGE.me fica mais artístico, e 2 - Felippe foi a primeira pessoa que me escreveu para mostrar seu estilo e trabalho, num clima de parceria. Me empolguei de imediato ao conferir suas fotos e links, porque é sempre legal conhecer gente nova que produz um trabalho bom. Depois de olhar o seu tumblr refleti um pouco para respondê-lo com atenção e ver como rolaria de coloca-lo no blog, pois apesar de headpieces fabulosas e fotos interessantes [e ousadas, há auto-retratos nus, tenham discrição ao clicar], GGE.me é um projeto primeiramente sobre estilo, logo, a seleção de qual foto viria pra cá foi feita com cautela. Escolhi o set que ele batizou de The Red Queen, onde ele usa uma criação própria de latex e que, na minha opinião, mostra muito de sua personalidade. Com isso resolvido, comecei a trabalhar na ilustração - e como deu trabalho - encarando o processo como uma experiência de releitura, arte sobre arte, de resultado original e inédito. Espero que ele aprove, e vocês também.

Próximo update do projeto em Setembro. Para os visitantes que chegam agora e se interessaram no conteúdo, confiram também meu primeiro post sobre o logo do blog e minhas páginas de PERFIL, PUBLICAÇÕES e até a próxima!

Tens estilo, fotos interessantes e gostaria de ser retratado e aparecer por aqui? Dê uma olhada na página principal do GGE.me e escreva se apresentando! Estou sempre aberto à conhecer gente nova para colaborar no meu projeto.

PS: Agora colocarei os updates de GO-GUYs espaçados de duas em duas semanas, pois minha postura está um lixo e preciso de descanso. Fora também cuidar da vida, e voltar com os DROPS posts e produzir mais material original. Caso termine próximas ilustrações antes de meu prazo, as colocarei online mesmo assim. Obrigado pelos acessos, continuem compartilhando e mandando seu apoio. Muito amor.

GO-GUY EXPRESS presents Felippe Souza, and it's a special update because 1 - GGE.me gets more artistic, and 2 - Felippe was the first guy to write me introducing himself and his work, asking if we could do a collaboration. After looking at his pictures and links, I thought we could, would and should do a collab. I got very excited because it's always a good thing to know interesting people that not only are, but do something nice. After I took on his tumblr, I thought about what would be the best fit for the blog's main goal: showing personal style. And since his self-portraits features fabulous headpieces, and nudes [click his links on your own descrition], a slice of his work wouldn't apply here. Then after browsing and carefully selecting the references, I choose his photo set called "The Red Queen", because it's bold, colorful, interesting and, most important, shows best his personality [in my humble opinion]. With everything set, I began to work on a full body illustration - and boy, this sure was a piece of work] taking it as an artistic challenge - It is my version of him and his work at the same time.  The result is then an original piece, wich I hope he approves, and so do you.

Next update in September. If you're a first time visitor and got interested in this blog's content, I invite you to also check my first post about the blog's logo and layout, and my PROFILE and PRESS pages. See you later!

Got style, interesting pictures and would like to be portrayed by IZM and appear here? Take a look at the GGE.me page and write IZM introducing yourself! I can't wait to get to know new people to collaborate in my art project.

PS: From now on, I'll update the GO-GUY sessions every two weeks, since I need some rest and fix my posture. And take care of my personal life, and work on new DROPS posts and original material. But of course, if I finish the illustrations before the deadlines, I'll post them as they're ready. Thank you so much for the visits, please keep supporting me and my work. Much love.